Universidades
26 octubre 2016

Ibero Puebla Lleva A Cabo Conversatorio Para Jovenes

share
by García R - 0 Comments
Ibero Puebla Lleva A Cabo Conversatorio Para Jovenes

A través del Área de Reflexión Universitaria (ARU) y el Centro Intercultural de Lenguas (CIDEL), la Universidad Iberoamericana Puebla llevo a cabo el panel Jóvenes e Interculturalidad: ser joven en culturas extrañasEspacio que buscó dar voz a los estudiantes y pensar qué significa ser un nuevo en una cultura ajena.

Durante este evento participaron seis jóvenes provenientes de distintos estados y países. Durante este encuentro, cada uno de ellos, comentó su experiencia de vida y la forma que cada uno vivió para enfrentar la interculturalidad y la forma en que la multiculturalidad ha marcado sus vidas.

La primera en hablar fue María Guadalupe Jijada Solano, originaria de la Mixteca oaxaqueña. Lupita (como la conocen) mencionó que para ella la interculturalidad es la interacción de las culturas, de lo propio con lo ajeno. “Al ser hija de una familia agrícola, desde muy joven me acostumbré a trabajar”.

Posteriormente, señaló que al iniciar sus estudios tuvo que adaptarse a las desventajas de aprender en un idioma diferente a su lengua materna. “Par mi fue todavía más difícil este proceso, ya que a los 14 años migre a Estados Unidos y ahí conocí a personas de mi región incapaces de comunicarse conmigo, pues ninguno hablaba la misma lengua”.

A ella siguió Nelson Antonio Bonilla Serrano, estudiante de Ingeniería Ambiental y originario de El Salvador, el narró su experiencia al realizar un intercambio a Colombia, en donde desde el inicio encontró desventajas que casi lo regresan a su país. Sin embargo, Nelson decidió quedarse y darle otra oportunidad, la cual al final fue placentera, convirtiéndose en una experiencia que cambió su vida de manera positiva.

Miguel López Girón, estudiante de Ciencias Políticas, proviene de una comunidad chiapaneca hablante de lengua cetzal comentó que para él, la Interculturalidad como una homogenización de dos  o más culturas que se comparten entre sí.

López Girón también compartió que uno de sus primeros choques culturales fue en primaria, esto porque su lengua materna era ajena al español. “Ahí tuve que aprender el idioma para poder continuar con mis estudios, posteriormente al viajar a Estados Unidos enfrentó otro conflicto en la búsqueda de trabajo, pero todo ello me sirvió para conocer personas que me demostraron la solidaridad y la humildad.

Mientras tanto, Raymundo Cruz Miguel, estudiante de comunicación, proveniente de Oaxaca y hablante del zapoteco, comentó que la interculturalidad es como tender un puente entre dos o más mundos que nos permite ir y venir de un lado a otro. “Los pueblos indígenas están obligados a ser interculturales” comentó.

Raymundo subrayó que la cultura mestiza ve al indígena como un objeto de burla, dividiendo a México en dos: el México mestizo con aspiraciones a la cultura europea y un México no reconocido, un México profundo, despreciado por el México de arriba.

Asimismo, Daniel Garnica Campuzano, Comercio Internacional, comunicó su experiencia durante un intercambio cultural a Europa y en la cual se encontró con la desventaja de ser el único latinoamericano en su escuela, teniendo así problemas para comunicarse cuando el inglés se le dificultaba. “Ahí compartí casa con jóvenes de otras culturas y pude observar diferentes costumbres y tradiciones, las cuales en algunas circunstancias tuvieron choques con las mía”.

Sofía Altieri Maldonado, estudiante de diseño industrial, compartió su experiencia al platicar acerca de su intercambio a Nueva York. El cual, al inicio, le pareció un reto que no podría llegar superar. Para ello tuvo que enfrentarse al choque de idiomas, pero al final de su intercambio, fue capaz de identificarse con el lugar que habitó los últimos meses, lo hizo suyo y fue capaz de integrarlo a su vida y sus recuerdos.

Por último, Elisa Jank, estudiante austriaca de Administración y Organización de Eventos destacó que su primer intercambio fue a Italia a los 15 años, lo cual le ofreció la experiencia desde joven, acostumbrándose a viajar desde joven y ser autodependiente lejos de su hogar.

Elisa manifestó que cuando llegó a México sintió cierta incomodidad proveniente de los nativos del lugar, pues ella sintió que la miraban con prejuicio. Apuntó que los problemas de idioma también se presentaron, pero cuando no lograba comunicarse de manera eficiente podía acudir al inglés.

No obstante, también apuntó que le habría gustado el poder convivir en casa con personas de otros lados que no fueran europeos, pues deseaba practicar más el español. De igual manera, Eliza mencionó que el estar en un intercambio en otro país puede hacerte llegar a sentir como en una burbuja, como en otra vida, dentro de una experiencia que te gustaría durará por siempre.

Finalmente, el Mtro. José Valderrama Izquierdo, académico del ARU, aseguró que con este tipo de dinámicas la IBERO Puebla se posiciona en México y el mundo como un referente en la promoción de la Interculturalidad, esto representa una forma de querer incidir en las dinámicas sociales de otras latitudes.

 

García R

24652 posts | 83 comments

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *